The OfficeMarbella
·
News

The monthly briefing. El boletín mensual.

Practical guidance for residents and second-home owners on the Costa del Sol, covering fiscal timelines, trusted supplier updates, and local insights. Orientación práctica para residentes y propietarios de segunda residencia en la Costa del Sol, sobre calendarios fiscales, actualizaciones de proveedores de confianza y conocimiento local.

The Office 15 · 01 · 2026

Why I opened The Office Marbella

Por qué abrí The Office Marbella

Owning a home abroad should never feel like a second full-time job. After fourteen years managing luxury villas on the Costa del Sol, Silvana Caballero explains why she created an owner's office — one trusted point of contact between you and everyone involved in looking after your property.

Tener una casa en el extranjero nunca debería sentirse como un segundo trabajo. Tras catorce años gestionando villas de lujo en la Costa del Sol, Silvana Caballero explica por qué creó una oficina del propietario — un único punto de contacto de confianza entre usted y todos los que cuidan de su vivienda.

Read the letterLeer la carta
PropertyPropiedad01 · 07 · 2026

High season, quietly handled: preparing your villa for August

Temporada alta, sin ruido: preparar su villa para agosto

Pool servicing booked before the rush, air conditioning checked, staff calendars confirmed and the pantry stocked ahead of your arrival — the July protocol we run so the busiest month of the year feels like the calmest.

Mantenimiento de piscina reservado antes de la avalancha, aire acondicionado revisado, calendarios del personal confirmados y la despensa lista antes de su llegada — el protocolo de julio que aplicamos para que el mes más ajetreado del año parezca el más tranquilo.

Read moreLeer más
Fiscal15 · 04 · 2026

Annual tax declaration: the 2026 calendar for residents & non-residents

Declaración anual de impuestos: el calendario 2026 para residentes y no residentes

A practical guide to deadlines, exemptions and the documentation we keep on file for every client — so the year-end window is never a surprise.

Una guía práctica de plazos, exenciones y la documentación que archivamos para cada cliente — para que el cierre de año nunca sea una sorpresa.

Read moreLeer más
PropertyPropiedad02 · 04 · 2026

Closing the season: a 12-point villa checklist

Cierre de temporada: la checklist de 12 puntos

From pool chemistry to alarm panels and irrigation timers — the protocol our team runs every September on the Coast.

De la química de la piscina al panel de alarma y los temporizadores — el protocolo que aplicamos cada septiembre.

Read moreLeer más
Local intelligenceInteligencia local19 · 03 · 2026

Spring openings: the suppliers worth your call

Aperturas de primavera: los proveedores que vale la pena llamar

A short list of newly opened restaurants, private clinics and house-call services added to our network this quarter.

Lista breve de restaurantes, clínicas privadas y servicios a domicilio que hemos añadido a la red este trimestre.

Read moreLeer más
RelocationRelocation28 · 02 · 2026

Moving to Marbella: the first 30 days

Mudarse a Marbella: los primeros 30 días

NIE, padrón, banking, schooling and healthcare — the order we recommend, and what to prepare before you arrive.

NIE, padrón, banca, colegios y sanidad — el orden que recomendamos y qué preparar antes de llegar.

Read moreLeer más
The Monthly Briefing El Boletín Mensual

Practical notes, once a month.Notas prácticas, una vez al mes.

Fiscal calendars, supplier updates and local intelligence — straight to your inbox. No noise.Calendarios fiscales, novedades de proveedores e inteligencia local — directo a su correo. Sin ruido.